Entrenamiento profesional para escribir cuento y novela

Ver estadisticas de su banner
Inicio :: Portal de Cultura

Publicite AQUI


ARTE EN ARTNOVELA
Compra el cuadro que prefieras
. IMPURA
. INFORMACION
. RETRATOS
. SERIE SELFIE
. SERIE CALLATE
. PAISAJES
. SERIE CUT OUT
. SERIE MELTED CROWD
. COMO EL AGUA
. SERIE STILL LIFE
. ABSTRACTOS



Mi cuenta

 Mi Cuenta

---------------------

Ingresar

 Ingresar
a su cuenta


Hola Invitado
Usuario

Contraseña



. Regístrese Aquí Gratis


. ¿Perdió su clave?



LLÁMENOS

Call Center
Internacional


Para conocer nuestros teléfonos en Estados Unidos, España y América del Sur visiteeste enlace





¿Qué queres hacer?
· Home
· Bajar libro gratis
· Buscar en Artnovela
· Foro de discusión
· Publica tu texto
· Recomiéndanos
· Avant Go
· Boletin
· Catalogo de libros gratis
· Cumpleaños
· Encuestas
· Escríbanos
· Escribe una Reseña
· Estadisticas
· FAQ
· Libreria
· Listado de Temas
· Lo mejor en Artnovela
· Mensajes Privados
· Monografías
· Publique su libro
· Recomendar librería
· Recomendar libro
· Secciones
· Tu Cuenta

Total Hits
Hemos recibido
37075135
impresiones desde FEBRERO 2002

Cumpleaños
Registrarse
o Entrar


Encontrá los amigos que buscás en Artnovela.

Download módulo

EDITORIAL

NUESTRAS COLECCIONES

Conozca nuestro
proyecto editorial

AUTORES y AGENTES

Proponer originales
o capreta de autor

ARTE & PARTE
Narradores, poetas, ensayistas.

¿Cómo publico mi libro?

OBTENER MÁS
INFORMACIÓN


Descargue desde aquí un archivo con toda la información para publicar su libro en Artnovela.



SERVICIOS

. Publicar mi libro
. Edición: cotizaciones
. Corrección de textos
. Informe literiario
. Boletín semanal
. FORO


LIBRERÍA
. Libros disponibles
. Búsquedas
. Bolsa de compras


Nuestra librería realiza envíos al exterior, Capital Federal e interior de la República Argentina.


Artnovela Ediciones. Poesía visual
TERRITORIO BéLICO


CONTENIDOS

. Monografías
. Reseñas
. Comunidad


BIBLIOTECA

. Ingresar
. Búsquedas
. Ver catálogo
. Herramientas


WEBMASTERS

Publicita
en Artnovela

. Banners



Ponga su anuncio aquí

 | Publicar Gratis |  |  |  Ayuda al cliente  |  MI CUENTA |  Ver carrito  |

 



¿Ya leyó el libro
El hoyo en que caí? Contenido: Este libro se basa en el viaje que realizan cuatro hermanos. Su destino, los Estados Unidos de América, un viaje que realizan por tierra de la cual pasan por infinidades problemas, aventuras, decepcio [...LEER MÁS / COMPRAR ]
Narrativa: cuentos: Entrevista a Graciela Scarlatto sobre su libro “Vaselina”
Enviado el Sunday, 21 November a las 19:37:02 por Gloria

Cuentos, Relatos, Literatura Gscarla escribió "


Comprar




1. ¿Por qué el título Vaselina?

Los boxeadores se aplican vaselina en el cuerpo para que los golpes resbalen. Mis personajes, en particular el de Gómez, tienen la aspiración un poco hedonista de que los golpes de la vida resbalen sin acusar las consecuencias de esos encuentros. No quieren ser afectados.

2. El boxeo tiene un papel importante en la novela. ¿Por qué eligió la figura de Locche?

Recuerdo haber visto la pelea de Locche con Fuji sentada en la falda de mi mamá y todo el orgullo y exitación que concitaba el hecho de que un boxeador mendocino ganara el título. Pero Locche nos maravillaba porque parecía estar en las antípodas del boxeador que sale al ring a pegar y a que le peguen. Era imposible encontrar a Locche con una trompada. Su forma de esquivar los golpes, de chuzar al contrincante, de “divertirse” en el ring enloqueciendo al otro no se había visto nunca. Esa pericia increíble para esquivar los golpes, para un boxeador, me parecía contraria a la idea de lucha. Yo veía una especie de baile, de danza en lugar de una pelea. Eso creo que pasa en la novela. Los personajes bailan con el azar, con la violencia, sacándole el cuerpo todo el tiempo al dolor.

3. ¿Qué importancia tiene el paisaje en la novela?

Tiene una gran importancia. Mendoza es una provincia desértica. No crecería nada verde si no fuera “arrancado” de alguna manera a la tierra. Pero el desierto, al contrario de lo que podría pensarse, está lleno de vida, de bichos, de alimañas que se han adaptado a vivir en la escasez permanente, en la ausencia de vida; y que persisten en esa existencia sin flaquear un solo segundo, sin dudar. Entonces el paisaje es un contrapunto en la novela. Lo salvaje de la tierra, del entorno, del calor, la fuerza de eso que quiere vivir a pesar de las peores condiciones es el telón de fondo para la existencia de unos personajes que aspiran a esquivar las trompadas de la vida. La Dormida, el pueblo, creo que opera en ese mismo sentido de ausencia de una pulsión vital y que es como un emblema de la atracción, de la tentación que la nada ejerce a veces sobre los seres humanos.





4. La novela está poblada de animales: hormigas, piojos, cascarudos, caranchos, lagartijas... ¿Cómo se explica?

Las hormigas son bichos curiosos. Hercúleos, casi. Pueden levantar varias veces su peso y tienen una disciplina férrea, militar. Pienso en las hormigas como podría pensar en cualquier otro animal. Están ocupados, presos de una compulsión por la vida. No pasa eso con los seres humanos, que podemos tomar decisiones en contra de esa compulsión, que podemos desconocerla. El pequeño bestiario de Vaseilina creo que funciona como el fondo sobre el cual se levanta este otro comportamiento humano tan raro, el de dejarse ir o llevar, el de “vacilar” en ese impulso vital. Y además, por otro lado, esta condición disciplinaria de los animales, esta compulsión, yo la entiendo también como un emblema del capitalismo, que nos vuelve un poco hormigas un poco piojos (según se mire), competitivos y bestiales a veces en el peor de los sentidos.

5. ¿Por qué una novela compuesta de muchas voces?

No lo sé. No me lo propuse. En realidad, la voz de Marina “apareció” de una forma muy espontánea, muy natural. Yo estaba trabajando, cuando empecé a escribir la novela, con el episodio del pacto suicida que trama una parejita de adolescentes y lo estaba contando en primera persona. Después esa historia se volvió secundaria en la novela y apareció el personaje de Sinchicay; y entonces me pregunté cómo sería la voz de un indio de la frontera que ha sido educado en el seminario y que al mismo tiempo tiene esa cualidad de afinidad con el desierto, con lo salvaje de la tierra, con lo incivilizado, digamos –por un lado– y toda la “civilización” que entra a tallar en el lenguaje con el estudio de la lógica, de la teología, de la filosofía –por el otro–. Era una voz que me parecía muy interesante para ser explorada; para “escuchar” en la escritura cómo opera una lengua trabajada tanto por la lógica y un pensamiento binario como por el paisaje y la tierra. En fin, cuando reuní una serie de capítulos con la voz de estos personajes, me di cuenta de que Vaselina tenía que ser una novela coral.

6. La técnica del fragmento y el montaje, ¿por qué convienen a esta novela?

Los capítulos son muy cortos, en primera persona. Cuentan historias que son como picos de intensidad en la vida de cada personaje. No hay un narrador en tercera persona que reconstruya o reponga, mejor dicho, el continuo temporal y espacial. Entonces me pareció que el montaje era lo que la estructura fragmentaria de esos capítulos pedía. Digamos que fue algo que se dio muy naturalmente, más allá del hecho de que lo fragmentario, lo episódico, parece ser un sino de nuestros días, de las redes sociales, de la velocidad y la violencia que impone el capitalismo a nuestra forma de vida.

7. ¿Cómo construyó la voz de los personajes?

Me parece que hay una actitud de escucha fundamental en el momento de escribir. Me pasa que a medida que entro en esa corriente de la escritura, la de traducir a texto los pensamientos, voy escuchando cómo habla el personaje. Y esa escucha está formada por cosas que leí, por lo que me dijo un taxista o la vecina, en fin, me resulta muy complejo de objetivar este proceso. Hay mucho de inconsciente. Y hay un juego con la música, también, con la entonación y el ritmo; y ese juego es como un piolín que va “tirando” de la voz, la hace durar. Y después de que ha pasado ese primer momento viene, claro, una intensa corrección que no termina nunca. Es muy difícil para mi decir “esto ya está”, "me gusta así". Eso no me pasa, la verdad.

8. Usted es mendocina. ¿Cómo fue su experiencia de inserción en la Capital?

Yo tuve mucha suerte y encontré por todas partes generosidad y puertas abiertas. En Mendoza hice el taller de Mirta Sánchez, que fue mi primera aproximación a las técnicas del cuento. Después, Buenos Aires fue un despertar y un descubrimiento. Retomé los estudios de Filosofía en la UBA y paralelamente hice un taller de dos años con Alberto Laiseca, otro de poesía con Irene Gruss, y finalmente el taller que Mariano Ducross dicta en el Centro Cultural Borges. Todas esas experiencias fueron de apertura y de intenso conocimiento.

9. Si tuviera que señalar cinco libros que la marcaron en su infancia, ¿cuáles serían?

Pienso en dos, fundamentalmente. En la casa de mi infancia no había muchos libros, pero mi abuelo tenía los 12 tomos de Las mil y una noches en la traducción de Mardrus, que es muy erótica, escondidos bajo llave. Yo aprendí a robar esa llave a la hora de la siesta. Me escondía para leer esas historias con apenas 8 años. Fue delicioso encontrarme al mismo tiempo con el deseo y con el placer de escuchar, de contar historias. Después, por la misma época, mi mamá me llevaba a la Biblioteca San Martín y me dejaba elegir. La primera vez me traje la Ilíada y la Odisea ilustradas para niños. Y fue una explosión de maravilla. También recuerdo la colección de Robin Hood, que estaba en la casa de mis primos. Amé esos libros.

10. ¿La poesía juega un papel importante en su escritura?

Sí, exactamente. Escribo poesía desde muy chica porque en la escuela primaria teníamos una materia que se llamaba "Declamación" y leíamos mucha poesía española y latinoamericana: Lorca, Darío, Neruda... En seguida empecé a tratar de imitar lo que yo escuchaba en esos textos, que era más que todo la música, el ritmo. Por otro lado, mi papá, que era sastre, era muy aficionado a escribir tangos y yo quería ser como él, aunque no sabía realmente qué era el tango. Pero entonces escribía "poesía" y me alentaron mucho, sobre todo mi mamá, a seguir haciéndolo. De modo que tanto la escritura como la lectura de poesía me han acompañado toda la vida.

11. Cite los últimos cuatro libros que ha leído.

Siempre estoy releyendo Zama, de Antonio Di Benedetto. Después podría citar La virgen Cabeza, de Gabriela Cabezón Cámara, El desapego es una forma de querernos, de Selva Almada, Agua, de Lía Chara, Tres cuentos, de Martín Rejtman y también Deshacer el género, de Judith Butler.

12. Usted estudió Filosofía. ¿Cómo influye eso en su escritura?

Supongo que influye tanto como la ficción y los libros de poesía que he leído. O como las experiencias directas que una tiene en la vida. No creo, o espero, que sea una influencia que deba notarse en mi escritura. Para mi la filosofía es una forma de hacer nuevas preguntas, de romper con los prejuicios del sentido común, en fin, un epicentro de apertura que me mueve siempre el piso. Y en cierta forma yo escribo para saber. No tanto para decir algo que ya sé, sino que escribo para entender algo que aparece siempre como una pregunta inicial. ¿Por qué podrían hacer un pacto suicida dos adolescentes de 12 años? ¿Como es la vida de alguien que se deja atravesar por el azar, que no quiere cargar con las consecuencias de sus actos? ¿A qué decisiones se enfrenta alguien que tiene el poder de mandar?

13. ¿Qué quiso transmitir con “Vaselina”?

Bueno, yo solo quise contar una historia. Un poco todo lo anterior responde también esta pregunta.







Nota: Comprar en MERCADO LIBRE"

 
Votos del Artículo
Puntuación Promedio: 5
votos: 1


Por favor tómese un segundo y vote por este artículo:

Malo
Regular
Bueno
Muy Bueno
Excelente



Opciones

Versión Imprimible  Versión Imprimible

Enviar a un Amigo  Enviar a un Amigo



OPINE: Deje algunas palabras para decirle al autor las reflexiones y opiniones que este texto le ha suscitado. No se vaya sin dejar su comentario. El objeto de este servicio es comenzar una charla e intercambiar ideas y sugerencias sobre diferentes temas.

Ayuda: Para ENVIAR UNA OPINIóN, presione el botón ENVIAR OPINION y escriba su comentario. Para RESPONDER a un comentario ya escrito, presione el enlace Responder a esto que aparece debajo de cada opinión. Puede enviar comentarios con su nombre de usuario, pero no en forma anónima.


"Login" | Registrarse | Entrar | 0 Opiniones
Puntos
Los comentarios son propiedad de quien los envió. Artnovela no se responsabiliza por su contenido.


No se permiten comentarios Anónimos, Regístrese | Entrar




¿Ya leyó el libro Littera y Logos? Contenido: LITTERA y LOGOS es un retablo de los personajes y los momentos más relevantes de la literatura española y la filosofía universal escrito en sonetos (81 sonetos).

Impulsado por un deseo de síntesis y de higiene verbal acometí la ardua y arriesgada empresa de acomodar contenidos académicos en los moldes rígidos de un soneto, sin renunciar por ello al tamiz estético propio de toda composición poética. En la medida en que esa síntesis y ese rigor académico y terminológico se haya logrado [
...LEER MÁS / COMPRAR ]

Ver más libros y servicios:


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Artnovela presenta: LITERATURA EN ESPAÑOL. Títulos y autores escogidos en los géneros:
ensayos, relatos, poemas, ciencias humanas, ficción, literatura para niños y otros.




Inscribite a la CLÍNICA DE CUENTO Y NOVELA
DE GRACIELA SCARLATTO ESCRIBIENDO A gscarlatto@gmail.com




Artnovela Ediciones SRL es una empresa dedicada a prestar servicios editoriales a autores de habla hispana en todo el mundo. Información comercial: La sociedad está radicada y constituída en la República Argntina, ciudad de Buenos Aires, con inscripción en el Registro General de Justicia Nº 5803, libro 24, tomo - de SRL. Información fiscal: Responsable inscripto en ganancias. CUIT: 30-70978053-7. IVA exento. Si desea más información, visite nuestra sección de preguntas frecuentes.



NOTA :   Servicios de edición. Pasos para publicar un libro. Información completa de nuestros servicios de edición. Distribución a pedido o bajo demanda. Cronogramas de edición. Cómo publicar novelas, tesis, libros de relatos, poemas, ensayos académicos o de divulgación, literatura para jóvenes y niños. Temas: filosofía, historia, psicología y otras ciencias humanas. Derechos de autor y registro ISBN Estos temas reflejan las preguntas frecuentes a la hora de editar un libro. Público en general, escritores, periodistas, redactores, docentes y miembros de la comunidad científica que, hoy por hoy, evalúan las oportunidades que la industria editorial ofrece a nuevos autores de habla hispana necesitan respuestas a estas cuestiones. La comercialización del libro, el mercado editorial, la distribución y la conquista del público lector no son murallas infranqueables para un escritor; pero la industria ha cambiado, y con ella los actores sociales implicados; tampoco la literatura ha permanecido indemne... [ MÁS ]